अभिव्यक्ति "लालटेन में दृष्टांत" का अर्थ क्या है?
हाल ही में, कई शिकायत करते हैंमास्टर, जर्मन, फ्रेंच, इतालवी या किसी अन्य विदेशी भाषा नहीं कह सकते हैं। वे उन्हें अविश्वसनीय रूप से जटिल मानते हैं: शब्द पूरी तरह से नियमों द्वारा नहीं पढ़े जाते हैं, व्याकरण जटिल है, तो उच्चारण बिल्कुल नहीं होना चाहिए जैसा कि यह होना चाहिए ...
कैसे हो अनुभवी भाषाविद बस आराम करने की सलाह देते हैं और सीखने की प्रक्रिया से अधिक लाभ उठाने का प्रयास करते हैं। क्या आपको लगता है कि भाग्य ने आपको भाषाई क्षमताओं के साथ संपन्न नहीं किया है? यह सच नहीं है! आपके द्वारा पहले से सबमिट की गई दुनिया की सबसे कठिन भाषाओं में से एक! कौन सा रूसी, ज़ाहिर है!
मेरा विश्वास मत करो? व्यर्थ में! अपने लिए न्यायाधीश, गरीब एलियंस कैसे समझ सकते हैं, हमारी वाक्यांशशास्त्र? हालांकि, केवल विदेशियों क्यों? खैर, यहां एक उदाहरण है, क्या आप जानते हैं कि अभिव्यक्ति "लालटेन में दृष्टांत" का अर्थ क्या है? सबसे अधिक संभावना है कि हम में से अधिकांश केवल वास्तविक अर्थ का अनुमान लगाते हैं, हालांकि हमें इसे एक से अधिक बार सुनना पड़ा।
यहां और शब्दकोश की मदद करने की संभावना नहीं है। और गरीब पर्यटकों के बारे में क्या! क्या आप कल्पना कर सकते हैं?
यह इस व्याख्यात्मक इकाई है जिस पर इस लेख में चर्चा की जाएगी। आइए परिभाषित करने की कोशिश करें, व्युत्पत्ति का पता लगाएं और उन परिस्थितियों को ढूंढें जिनमें इसका उपयोग करना उचित होगा।
खंड 1. "लालटेन में दृष्टांत" वाक्यांश का क्या अर्थ है?
हम इस अभिव्यक्ति को हमारे समय में छुपा नहीं देंगेअभी भी दुर्लभ है। इसे पुरातात्विक कहना लगभग संभव है। विशेषज्ञों की राय में, इसका मतलब कुछ ऐसा है जो अधिक प्रसिद्ध हो गया है, यानी, हर कोई बातचीत कर रहा है। एक निश्चित तथ्य, लंबे समय तक हर किसी के होंठ पर कताई।
हालांकि यह ध्यान देने योग्य है कि सामान्य का ऐसा विषयज्यादातर मामलों में वार्तालाप दूसरों के मुस्कुराहट और अस्वीकृति का कारण बनता है। यह पता चला है कि अगर कोई "टॉकेंटिव टॉकर" बन जाता है, तो इसका मतलब है कि उसे सार्वभौमिक निंदा, उपहास, और परिणामस्वरूप असीम महिमा मिली।
धारा 2. बाइबिल की व्याख्या
हर कोई नहीं जानता कि इस वाक्यांश को कई अन्य लोगों के साथ बाइबिल की अभिव्यक्ति माना जाता है, क्योंकि इसकी पूरी धार्मिक पृष्ठभूमि है। तुलना के लिए, हम कुछ उदाहरण देते हैं।
उदाहरण के लिए, बयान "भेड़ के कपड़ों में एक भेड़िया" सुसमाचार से लिया और पाखंडी जो पुण्य के अपने बुरे इरादों नकाब के पीछे छुपाता विशेषता बताने में स्पष्ट है।
यीशु ने इस "दुनिया की नहीं" शब्द बोले थे। उनका उपयोग एक धन्य व्यक्ति के विवरण के मामले में किया जाता है, सपने में डूबा हुआ और वास्तविक चिंताओं से दूर हो जाता है।
और यहां "भाषाओं में दृष्टांत" की बारी है (अर्थात्phraseologism ऊपर दिया गया) बाइबल से ही लिया जाता है। इसका शाब्दिक रचना शब्द "दृष्टान्त" (एक छोटी कहानी, एक कहावत है, एक शिक्षाप्रद भावना के साथ एक कहावत) और "शहर" (बोलियों, भाषाओं, जनजातियों, जातियों) के संघ द्वारा प्रतिनिधित्व किया।
ऐसा लगता है कि "घृणा का पात्र" - कि अन्य नहीं, के रूप में "लोगों के बीच एक कहावत", कुछ ऐसा है जो लगातार व्याख्या और है कि व्यापक लोकप्रियता हासिल की और उपहास और निंदा उकसाया है।
धारा 3. आप वाक्यांश कहां लागू कर सकते हैं?
जैसा कि यह उल्लेख किया गया था, विंग अभिव्यक्ति "दृष्टांत मेंभाषाविदों "अब बड़े पैमाने पर और शायद ज्यादातर लोगों द्वारा उपयोग किया जाता है। हालांकि, कभी-कभी इस कथन को प्रगतिशील और अच्छी तरह से पढ़े युवा लोगों की बातचीत में सुना जा सकता है, जो अपनी मूल भाषा के संरक्षण की देखभाल करते हैं। इसके अलावा, कई लेखकों ने अपने कार्यों में इस वाक्यांश का उपयोग किया है।
इतिहासकार, वैसे, ध्यान दें कि अभिव्यक्ति "दृष्टांतभाषा में "पुरानी स्लाव जड़ों के साथ एक वाक्यांश है। इसे अक्सर पुराने साहित्य में प्रयोग किया जाता था और पहले ही सामान्य बातचीत और निरंतर गपशप के विषय को नामित किया गया था। यह पता चला है कि इसका अर्थ नहीं बदला है।
धारा 4. सबसे आम समानार्थी शब्द
हमारे दिनों में "proverbial" की शब्दावली इकाईकुछ ज्ञात समानार्थी शब्दों को प्रतिस्थापित किया गया है, जो आधुनिक रूसी में अधिक परिचित और प्रासंगिक हैं। इसके बजाए आप अक्सर ऐसे शब्दों से सुन सकते हैं: एक किंवदंती, एक किंवदंती, एक उपेक्षा, एक कहानी, एक उदाहरण, एक संकेत, एक किंवदंती, कथा, एक परी कथा और कई अन्य।