/ / अंग्रेजी में एक सुखद भूख के बधाई

अंग्रेजी में एक सुखद भूख का बधाई देना

विदेशी भाषाओं का ज्ञान लंबे समय तक समाप्त हो गया हैलक्जरी। यह प्रतिष्ठित कार्य की खोज के लिए और "सीमाओं के बिना" व्यापक संचार के लिए आवश्यक है। यह कुछ भी नहीं है कि रूसी विद्यालयों ने द्वितीय श्रेणी से अनिवार्य विदेशी भाषा के अध्ययन शुरू किए और इस विषय पर यू.एस.ई. स्नातकों के लिए अनिवार्य होगा। हमारी दुनिया अब इतना विशाल नहीं दिखती क्योंकि हमारे दादा दादी ने इसे देखा था। लोग अपेक्षाकृत स्वतंत्र रूप से दुनिया भर में घूमते हैं, अंतर्राष्ट्रीय परिवारों या निगमों के कल्पित कॉकटेल में मिलाते हैं।

अंग्रेजी में बोन एपेटिट

यदि आप वैश्विक चीजों के बारे में भी सोच भी नहीं सकते हैं, औरघर से दूर छुट्टी बिताने के लिए तैयार होने के लिए तैयार हो जाओ, फिर भी इसके लिए कम से कम एक विदेशी भाषा की मूल बातें, सबसे अच्छा अंग्रेजी, जो कि दुनिया में सबसे अधिक आम है, के लिए ही योग्य है। एक आत्म सम्मानी पर्यटक हमेशा "नमस्ते", "आप कैसे हैं?", "अच्छा", "धन्यवाद" और "विभिन्न भाषाओं में सुखद भूख" जैसे सामान्य अभिव्यक्तियों के एक न्यूनतम सेट को मास्टर करने का प्रयास करते हैं। यह आपको एक अच्छी तरह से नस्ल के व्यक्ति की तरह देखने की सुविधा देता है, जो भाषा को जानने के बिना भी विनम्र होने की कोशिश कर रहा है, जो बदले में, बातचीत करने वालों को स्वयं को रखने में मदद करता है अंग्रेजी या किसी अन्य भाषा में एक सुखद भूख के लिए एक इच्छा, संपर्क विशेष रूप से ताजा स्थापित करना संभव बनाता है सब के बाद, यह मेज पर है, न केवल संचार का आनंद ले रहा है, बल्कि स्वादिष्ट भोजन से, लोगों को "आम भाषा" और आपसी समझ आसानी से मिलती है

अंग्रेजी में बोन एपेटिट
यह उत्सुक है कि वास्तव में हमारे वाक्यांश को पुन: प्रस्तुत करना हैअंग्रेजी में "सुखद भूख" केवल असंभव है किसी तरह यह अंग्रेजी टेबल के लिए यह एक दूसरे के लिए इच्छा के लिए बहुत आम नहीं है शायद एक स्वस्थ व्यक्ति की इच्छा शारीरिक द्वीपवासियों के लिए भी पाखंडी खाने के लिए? अंग्रेजी वाक्यांश में काश बोन एपीटिट «अपने भोजन का आनंद» (शाब्दिक - अपने भोजन का आनंद), लेकिन यह नहीं बल्कि भाषा के अमेरिकी संस्करण के लिए विशेषता है। ब्रिटिश जीवन के लिए फ्रेंच, प्रसिद्ध प्रेम अपने विदेशी पड़ोसियों से एक अभिव्यक्ति उधार लेना पड़ा। और अब, इच्छा करने के लिए अंग्रेजी में बोन एपीटिट, आप फ्रेंच में कहने के लिए की जरूरत है - «बोन एपीटिट» (न्याय के लिए यह ध्यान दिया जाना चाहिए कि हम अपने शब्द "भूख" भी "पाला" फ्रेंच में है)।

दुनिया के अन्य लोग इतने नाजुक और ठंडे नहीं हैं,और उन सभी को खुशी से एक दूसरे को एक सुखद भूख लगती है फ्रांसीसी "बोन एपेटीट" का उपयोग करके इस इच्छा को लगभग सभी भाषाओं में बदल सकते हैं, कम से कम, भोजन के शुरू होने से पहले आपके अच्छे इरादों का सही ढंग से अनुवाद किया जाएगा।

"सुखद भूख - और मक्खियों चबाने नहीं" - पढ़ता हैरूसी कहावत। दरअसल, अपने भोजन का आनंद करने की इच्छा - यह नहीं महज एक औपचारिकता यह शरीर की रस्म की तैयारी की तरह है भोजन प्राप्त करने के लिए और एक अच्छा माहौल सभी के लिए चला गया है खाया अच्छा (शायद यह हमारे पूर्वजों की आदतों के अंतिम गूँज खाने से पहले प्रार्थना कहना है) करने के लिए बहुत महत्वपूर्ण है,। वाक्यांश "बोन एपीटिट" अंग्रेजी में वह फ्रेंच में या रूसी में कहा, किसी भी मामले में, लोगों को सकारात्मक को समायोजित करेगा और आपसे दूसरों की दया आ जाएगा।

विभिन्न भाषाओं में बोन एपेटिट
अंत में, मैं यह कहना चाहता हूं कि कोशिश करेंएक अच्छा प्रभाव बनाओ और एक अच्छा रिश्ता स्थापित न केवल विदेशियों के समाज में है। "जादू शब्द" और नए लोगों से मिलने और अपने प्रियजनों के मंडल में उपयोग करने के लिए मत भूलना।

और पढ़ें: