अंग्रेजी में सब्जियां और फल: शब्दों का विवरण और उत्पत्ति
हम अक्सर हमारे भाषण में शब्दों का उपयोग करते हैं,घरेलू और आर्थिक विषयों से संबंधित है। इस लेख में, खाद्य पौधों को समर्पित एक व्याख्यात्मक विषय पर विचार किया जाएगा। रूसी में अनुवाद और उच्चारण के साथ अंग्रेजी में सब्जियां और फल भी इस लेख में प्रस्तुत किए जाएंगे।
शब्द सब्जी की उत्पत्ति
सब्जियां एक पाक परिभाषा है, जिसका अर्थ हैफल, अनाज, मशरूम और पागल के अपवाद के साथ, विभिन्न पौधों के खाद्य भाग (उदाहरण के लिए, फल या कंद), साथ ही साथ पौधे की उत्पत्ति का कोई भी ठोस भोजन।
सब्जी शब्द का अनुवाद अंग्रेजी में किया जाता हैसब्जी। इसे पहली बार 15 वीं शताब्दी की शुरुआत में अंग्रेजी में दर्ज किया गया था। यह पुरानी फ्रांसीसी भाषा की भाषा में आया और मूल रूप से सभी पौधों पर लागू किया गया था; शब्द अभी भी जैविक संदर्भों में इस अर्थ में प्रयोग किया जाता है।
यह मध्ययुगीन लैटिन वनस्पति विज्ञान से आता है और "बढ़ते, उभरते" के रूप में अनुवाद करता है। देर लैटिन भाषा से अर्थपूर्ण परिवर्तन का अर्थ है "पुनरुत्थान, त्वरण"।
पौधे के रूप में सब्जी शब्द का अर्थ,खपत के लिए उगाया गया, 18 वीं शताब्दी तक ज्ञात नहीं था। 1767 में शब्द विशेष रूप से सभी खाद्य पौधों, जड़ी बूटियों या रूट फसलों को दर्शाने के लिए प्रयोग किया जाता था। 1 9 55 में, सब्जी से स्लैंग तक पहला कट इस्तेमाल किया गया था: वेजी - "शाकाहारी"।
एक विशेषण के रूप में, शब्द सब्जी (सब्जी) मेंअंग्रेजी का प्रयोग वैज्ञानिक और तकनीकी अर्थ में एक और व्यापक परिभाषा के साथ किया जाता है, अर्थात् "पौधों से संबंधित" पूरी तरह से (खाद्य या नहीं), अर्थात पौधे की उत्पत्ति, एक सब्जी साम्राज्य का एक वस्तु है।
अनुवाद के साथ अंग्रेजी में सब्जियां
मुख्य फल और सब्जियों के नामों पर विचार करेंअंग्रेजी में सूची में उन उत्पादों का समावेश होगा जो हम हर दिन उपयोग करते हैं। अनुवाद और प्रतिलेखन के साथ अंग्रेजी में सब्जियां और फल नीचे प्रस्तुत किए गए हैं:
1. गोभी सफेद - गोभी - [kæbədʒ] या सफेद गोभी।
और इसकी किस्मों और तैयारी के तरीकों का अनुवाद:
- जंगली - जंगली गोभी;
- मसालेदार - मसालेदार गोभी;
- सूखे - निर्जलित गोभी;
- खट्टा - स्वतंत्रता गोभी;
- चीनी - अजवाइन गोभी;
- कटा हुआ - कटा हुआ गोभी;
- सजावटी - सजावटी गोभी।
2. लहसुन - लहसुन [ɡɑːrlɪk]; सुगंधित लहसुन।
टर्निप - सलिप [tɝːnəp]।
3. प्याज - प्याज [ʌnjən]।
4. लीक - लीक [liːk |]।
5. आलू - आलू [pəteɪtoʊz]।
आलू शब्द के साथ स्थिर शब्द संयोजन का अनुवाद निम्नानुसार किया जाएगा:
- आलू उबालने के लिए आलू खाना बनाना;
- आलू खोदना - आलू उठाओ;
- युवा आलू - नए आलू।
6. गाजर सामान्य - गाजर [kærət]।
7. टमाटर - टमाटर [टमाटर]।
इससे पहले, एक टमाटर को प्यार का एक सेब कहा जाता था। यह इतालवी भाषा से शाब्दिक अनुवाद के कारण है। अंग्रेजी में सब्जियां और फल ज्यादातर उधार लेने वाले मूल होते हैं।
अंग्रेजी में फल की मुख्य किस्मों का अनुवाद
चलो फल के विषय पर चलो। अंग्रेजी शब्द "फल" फल [ "FRUT] के रूप में अनुवाद किया है। इसके मूल में, यह नहीं एक वनस्पति अवधि, लेकिन आर्थिक और बड़े मीठे फलों के लिए नहीं बल्कि एक बोलचाल नाम है।
यहां सबसे आम लोगों की सूची दी गई है:
- खुबानी ["eɪprɪkɒt] - खुबानी;
- केला [बीए "nɑːnə] - केले;
- अंगूर [greip] - अंगूर;
- अंगूर ["greɪpˌfruːt] - अंगूर;
- नाशपाती [peə] - नाशपाती;
- खरबूजे ["mllən] - तरबूज;
- नींबू ["lmmən] - नींबू;
- mandarine ["mænəriːn] - mandarin (चीनी मूल का शब्द);
- बेर ["pləm] - बेर;
- सेब ["æpl] - सेब;
- साइट्रस ["sitrəs] - साइट्रस;
- कीवी [kiːwiː] - कीवी;
- अंजीर [एफɪɡ] - अंजीर;
- तिथि [तिथि] - एक तिथि (इस शब्द को एक तिथि के रूप में अनुवादित किया जा सकता है);
- आम [mæŋɡoʊ] - आम;
- persimmon [pəsɪmən] - एक persimmon;
- अनार [pɒmˌgrænɪt] - गार्नेट;
- अनानास ["paɪnˌæpl] - अनानस।
पौधों की उत्पत्ति की उत्पत्ति
सब्जियों और फलों के लिए अधिकांश शर्तेंअंग्रेजी में, अन्य भाषाओं से उधार लिया गया है। उदाहरण के लिए, शब्द "टमाटर" एज़्टेक साम्राज्य के यूरोपीय दुनिया में आता है। Tomal tomate फ्रेंच भाषा से संयंत्र का नाम अंग्रेजी और रूसी भाषाओं में मिला है। आधुनिक रूसी भाषा में, दोनों के नाम के बराबर हैं।
शब्द आलू (आलू) से आता हैस्पेनिश, लेकिन स्पेनिश में यह दक्षिण अमेरिका के विजय प्राप्तकर्ताओं द्वारा विजय के दौरान क्वेचुआ भारतीय भाषा से आया था। इस प्रकार, सोलानेसीए को दर्शाते हुए ये दो शब्द लैटिन अमेरिका की भारतीय भाषाओं से निकलते हैं।